Doğru ve sorunsuz çeviri sağlamak için tercümanlar sıkı bir simultane çeviri eğitimi programından geçmek ve hem kaynak hem de hedef dilde olağanüstü dil yeterliliği geliştirmek zorundadır. Kültürel nüanslar ve sektöre özgü terminoloji hakkında derin bir anlayışa sahip olmaları ve hızlı düşünüp anlık kararlar verebilmeleri gerekir. Ders öğrencilere çeşitli konu ve ortamlarda simultane çeviri tekniklerini öğrenme … Continue reading Simultane Çeviri Eğitimi
Copy and paste this URL into your WordPress site to embed
Copy and paste this code into your site to embed