Yeminli Tercüme
Yeminli Tercüme, resmi evrakların çevirisinde kullanılan, üzerinde yeminli tercümanın kaşesi bulunan tercümedir. Tercümanın kaşesi, yeminli tercüme’nin gerçekliğine bir kanıttır. Belgeyi vereceğiniz kurumun isteğine göre sadece yeminli tercümanın kaşesi yetmeyebilir. Kaşenin yanında noter tasdiki de almanız gerekebilir. Yeminli tercüme, mahkemeler gibi resmi kurumlardan, resmi geçerliliği olması gereken bir evrak istendiğinde yapılır. Yeminli tercüme yapabilecek tercümanlar, notere bağlı olan çeviri bürolarında görev yaparlar. Yeminli tercümede belge içeriğine göre, özellikle şablon çevirilerde Hibrit Çeviri hizmeti maliyet avantajıyla çok iyi sonuçlar ortaya koyacaktır.
Yeminli Tercüme Nasıl Yaptırılır?
Yeminli Tercüme alması gereken şahısların gitmesi gereken yer notere bağlı tercüme bürolarıdır. Öncelikle belgenin çıktısı alınır. Bu belge yeminli tercümanın bulunduğu büroya götürülür ve tercümana teslim edilir. Yeminli tercüman belgeyi hedef dile çevirir ve doğruluğunu göstermek için kaşesini basar. Bu şekilde belge yeminli hale gelir ve resmi kurumlarda kullanılabilir.
Yeminli Tercüme Fiyatları
Yapılacak yeminli tercümenin ücreti çevrilecek metnin karakter ve kelime sayısına göre değişecektir. Çoğunlukla 1000 karakter başına bir fiyat verilecektir. Bunun yanında metnin hangi dile çevrileceği de fiyatta farklılık yaratabilir. Hedef dilin ne kadar az kullanıldığına ve bu dile hakim çevirmenlerin ne kadar az bulunduğuna göre müşteriye sunulan ücret belirlenecektir. Fazla karakter bulundurmayan ve İngilizce gibi yaygın bir dile çevrilecek belgeler, uzun olan ve çok kullanılmayan bir dile çevrilmesi gereken belgelere göre daha pahalı olacaktır.
Yeminli Tercüman
Resmi kurumlara verilecek belgelerin kabul görmesi için bu belgeleri çeviren ve kaşesini basan kişi yeminli tercümandır. Yeminli tercümanlara yetkilerini noter verebilir. TÜÇED araştırma raporunda sunulduğu gibi yeminli tercümanlar tercüme bürolarında çalışmaya başlamadan önce Asliye Ticaret Mahkemelerinde yemin etmelidirler. Bir belgenin noter tasdiki alabilmesi için notere bağlı çeviri bürosunda iş yapan ve o noter tarafından yetki almış bir yeminli tercüman tarafından çevrilip onaylanması gerekir.
Yeminli Tercüme Yapılacak Belgeler
Belgeler resmi kurumlarda kullanılmadan önce yeminli tercümanın imzası veya belirli durumlarda noter onayı gerektirirler. Bunun yüzünden kullanacağınız belgenin nasıl bir tasdik gerektirdiğini bilmek önemlidir. Resmi olarak doğruluk bilgisi gerektirecek bu belgelerden bazıları; kimlik kartı, mahkeme kararı, bilirkişi raporu, okul diploması, evlilik cüzdanı, pasaport, seyahat belgeleri, belirli ticaret belgeleri, ehliyettir. Bu belgelerden birini isteyen kurum nasıl bir işlem yapmanız gerektiği konusunda size yardımcı olacaktır.